Übersetzungen ausländischer Strafgesetzbücher

Übersetzungen ausländischer Strafgesetzbücher

In Bearbeitung:

Das italienische Strafgesetzbuch – Codice penale italiano. Neuübersetzung von Margareth Helfer, Konstanze Jarvers und Thomas Vormbaum mit Einführung von Konstanze Jarvers.


Kürzlich erschienen:

Cornils, K., & Husabø, E. J. (2021). Das norwegische Strafgesetz - Lov om straff (straffeloven): vom 20. Mai 2005 - nach dem Stand vom 1. Dezember 2020 (2. vollst. überarb. Aufl., Bd. G 128) Schriftenreihe des Max-Planck-Instituts für ausländisches und internationales Strafrecht: Sammlung ausländischer Strafgesetzbücher in deutscher Übersetzung. Berlin: Duncker & Humblot. doi:10.30709/978-3-86113-762-7
Tellenbach, S. (Übers.). (2021). Das türkische Strafgesetzbuch - Türk Ceza Kanunu: Gesetz Nr. 5237 vom 26.9.2004 - nach dem Stand vom 01. Januar 2021 (2., vollständig überarbeitete Auflage., Bd. G 127) Schriftenreihe des Max-Planck-Instituts für ausländisches und internationales Strafrecht: Sammlung ausländischer Strafgesetzbücher in deutscher Übersetzung. Berlin: Duncker & Humblot.

Weitere interessante Beiträge

Zur Redakteursansicht